Размер шрифта Цветовая схема Изображения
Внимание! Соединение с приложением прервано. Дождитесь повторного подключения.

Құжаттаманы талқылау - Хабарламаны қарау № 572219

Хабарлама тақырыбы
Нарушение требования, предусмотренного пунктом 159 Правил осуществления государственных закупок

Хабарлама типі
КҚ ескертулер

Жеткізуші
"Новые технологии-Тараз" жауапкершілігі шектеулі серіктестігі

Жеткізуші өкілі
РАИМОВ АДЫЛ ЗУФАРОВИЧ

Хабарды жіберу күні мен уақыты
2025-12-29 13:15:22

Хабарлама мәтіні
Согласно п.159 Правил, конкурсная документация должна быть сформирована организатором на веб-портале на казахском и русском языках.
Однако, функциональные характеристики закупаемого оборудования, содержат требования на языке, не предусмотренном законодательством РК «О государственных закупках», к примеру: Поддержка функций доступности, горячей замены блоков питания, функций Multicast IGMP, сервиса и управления Out-of-band management, функций доступа и безопасности. IPv4 Maximum number of ARP entries, функций IPv6 Neighbor Discovery (ND) entries, а также остальные функции, помимо допустимых аббревиатур, указаны на иностранном языке.
Согласно п. 21 Конкурсной документации, - «Заявка на участие в конкурсе, а также вся корреспонденция и документы, касательно заявки на участие в конкурсе составляются и представляются на казахском или русском языках по выбору потенциального поставщика. В случае их составления и представления потенциальным поставщиком на другом языке, к ним прилагается точный (нотариально заверенный) перевод». Данная норма обязывает потенциальных поставщиков на предоставление нотариально заверенного перевода. То есть, организатором необоснованно усложняется участие потенциальных поставщиков в данном конкурсе.
На основании изложенного, прошу привести техническую спецификацию в соответствие с требованием, предусмотренным п. 159 Правил осуществления государственных закупок.


Тапсырыс беруші және ұйымдастырушы өкілдерінің, хатшының жауаптары

Күні:
2025-12-31 08:52:28

Автор
ШАЙМЕРДЕН АЗАМАТ ҚАЙЫРБЕКҰЛЫ

Шешім:
Представить разъяснение положений конкурсной документации

Түсіндірме мәтін
В соответствии с параграфом 6 Правил осуществления государственных закупок РК и пунктом 159 указанных Правил, организатор для определения условий и порядка проведения конкурса формирует и размещает на веб-портале государственных закупок конкурсную документацию на казахском и русском языках.
Требования п.159 Правил направлены на обеспечение размещения конкурсной документации в целом на государственном и русском языках и возлагает соответствующую обязанность на организатора конкурса. Данная норма не устанавливает запрета на использование в технической спецификации общепринятых международных технических терминов и аббревиатур, применяемых в профессиональной и отраслевой практике для описания функциональных и технических характеристик специализированного оборудования.
Функциональные характеристики закупаемого оборудования, указанные в технической спецификации, изложены с использованием международной технической терминологии, в том числе Multicast IGMP, Out-of-Band management, ARP, IPv4 Maximum number of ARP entries, IPv6 Neighbor Discovery (ND) и иных аналогичных обозначений. Указанные термины являются устоявшимися в сфере сетевого и телекоммуникационного оборудования и используются в технической документации производителей для точного и однозначного определения требуемых функций и параметров оборудования.
Положения пункта 21 конкурсной документации, предусматривающие предоставление нотариально заверенного перевода, распространяются на документы, подготавливаемые и предоставляемые потенциальными поставщиками в составе конкурсной заявки, в том числе в случаях представления документов исходящих от третьих лиц (производителей, официальных представительств), таких как авторизационные письма, гарантийные письма, сертификаты, технические описания и иные документы, если они составлены не на языке конкурсной документации. Техническая спецификация, формируемая и размещаемая организатором конкурса на веб-портале государственных закупок, к указанным документам не относится, в связи с чем требование о предоставлении нотариально заверенного перевода в отношении используемых в ней международных технических терминов и аббревиатур не применяется.
С учетом вышеизложенного, конкурсная документация сформирована и размещена в соответствии с требованиями пункта 159 Правил осуществления государственных закупок РК. Оснований для внесения изменений в конкурсную документацию по поводам, изложенным в данном обсуждении, не имеется.