Размер шрифта Цветовая схема Изображения
Внимание! Соединение с приложением прервано. Дождитесь повторного подключения.

Обсуждение документации - Просмотр сообщения № 1061013

Тема сообщения
Замечание к КД

Тип сообщения
Замечание к КД

Поставщик
Товарищество с ограниченной ответственностью "Noble Capital Group"

Представитель поставщика
МҰХТАР ДӘУІРХАН ТЕМІРХАНҰЛЫ

Дата и время отправки сообщения
2026-07-07 09:10:09

Текст сообщения
1. **Нарушение принципа однородности товаров при формировании лота.** Заказчик объединил в одном лоте («1 комплект») канцелярские товары (мел, маркеры), инвентарь (корзина для мусора), учебные пособия (магниты) и услуги по обучению. Согласно **п. 3 ст. 6 Закона** и **п. 15 Правил**, заказчик обязан разделять товары на лоты по их **однородным видам**, за исключением комплексов взаимосвязанных работ и услуг.

2. **Нарушение обязательного формата оформления технической спецификации.** Описание характеристик школьного мела, маркеров и корзины для мусора изложено в виде сплошного текста. В соответствии с **п. 1 Примечания к Приложению 13 Правил**, каждое функциональное, техническое, качественное и эксплуатационное требование должно указываться **отдельной строкой**.

3. **Установление неизмеряемых требований к качеству материала.** В описании мела указано требование: «жоғары сапалы табиғи материалдардан жасалуы керек» (должен быть изготовлен из высококачественных природных материалов). Согласно **пп. 1 п. 4 ст. 12 Закона**, запрещается устанавливать любые требования, которые нельзя точно оценить или измерить с помощью **численных или статистических методов**.

4. **Наличие субъективного требования к твердости.** Указано, что мел должен иметь «орташа жұмсақ» (среднюю мягкость). Данная характеристика является неизмеряемой и нарушает **п. 4 ст. 12 Закона**, так как не содержит четких физических параметров (например, твердость по шкале Мооса), что ведет к субъективизму при приемке.

5. **Установление неадминистрируемого требования к прочности.** Требование «еденге құлаған кезде оңай сынбауы керек» (не должен легко ломаться при падении на пол) является неадминистрируемым. В соответствии с **п. 4 ст. 12 Закона**, в документации запрещено устанавливать требования, которые **невозможно проверить и (или) контролировать**.

6. **Наличие неизмеряемого требования к пылеобразованию.** Указано требование «минималды шаң шығаруы керек» (должен выделять минимальное количество пыли) без указания конкретных весовых или процентных показателей. Это нарушает запрет на установление неизмеряемых требований согласно **ст. 12 Закона**.

7. **Субъективное требование к эргономике корпуса.** Для маркеров и корзины указано требование «ыңғайлы пластик корпус» (удобный пластиковый корпус). Понятие «удобства» является оценочным суждением, что запрещено **пп. 1 п. 4 ст. 12 Закона**.

8. **Нарушение языкового режима документации.** Техническая спецификация в предоставленном источнике (Источник 13) изложена полностью на государственном языке. Согласно **п. 2 ст. 12 Закона**, конкурсная документация и техническая спецификация должны разрабатываться на **казахском и русском языках**.

9. **Неопределенность объема сопутствующих услуг (обучение).** В разделе сопутствующих услуг указано «қысқаша оқыту» (краткое обучение). Отсутствие программы обучения, количества академических часов и числа обучаемых лиц нарушает требование о **полноте описания** характеристик закупаемых услуг согласно **п. 3 ст. 12 Закона**.

10. **Необоснованное требование о пуско-наладке для простых товаров.** ТС требует «орнату, теңшеу» (установку, настройку) для комплекта, состоящего из мела и мусорных корзин. Согласно **п. 2 ст. 12 Закона**, требование о пуско-наладке включается только в том случае, если это **необходимо для введения в эксплуатацию** товара. Настройка мела технически невозможна.

11. **Отсутствие ссылок на национальные или межгосударственные стандарты.** В описании мела и магнитов отсутствуют ссылки на действующие СТ РК или ГОСТ (например, ГОСТ на школьные мелки). Это нарушает **п. 3 ст. 12 Закона**, обязывающий указывать стандарты в ТС при их наличии.

12. **Противоречие в требованиях к новизне и году выпуска.** В форме ТС указано, что товар должен быть «новым», но допускается год выпуска «до трех лет». Для расходных материалов (маркеры, мел), которые имеют ограниченный срок хранения, поставка товара трехлетней давности противоречит принципу **оптимального расходования денег** (**ст. 5 Закона**).

13. **Риск установления квалификационных требований в ТС.** Согласно **п. 2 Примечания к Приложению 13 Правил**, установление любых квалификационных требований (опыт, наличие ресурсов) в тексте технической спецификации прямо запрещено.

14. **Скрытое указание на конкретного производителя через габариты.** Указание точных размеров мела «10×10×80 мм или 12×12×80 мм» без использования фразы **«или аналог»** может определять принадлежность товара конкретному поставщику. Это нарушает **п. 4 ст. 12 Закона** и **п. 121 Правил**.

15. **Неадминистрируемое требование к дизайну корзины.** Указано, что корзина должна быть изготовлена «пластиктен және тордан» (из пластика и сетки). Без указания плотности сетки и типа пластика характеристика является неполной, что нарушает **п. 3 ст. 12 Закона**.

16. **Нарушение порядка изменения документации.** В ТС указано, что часть сведений «подтягивается автоматически из плана». Согласно **п. 3 Примечания к Приложению 13 Правил**, установление требований технической спецификации в иных документах (планах), не являющихся частью ТС, не допускается.

17. **Ограничение конкуренции через требование «комплекта».** Требование поставить разные группы товаров (мебель, химия, канцелярия) в одном «комплекте» необоснованно усложняет участие узкопрофильных поставщиков, нарушая принцип **добросовестной конкуренции** по **ст. 5 Закона**.

18. **Несоответствие версии ИНКОТЕРМС.** В формах конкурсной документации (Приложения 1, 3) указаны условия поставки со ссылкой на **ИНКОТЕРМС 2010**. Просим актуализировать версию до **ИНКОТЕРМС 2020** для обеспечения соответствия действующим международным стандартам.

19. **Отсутствие детализации гарантийных обязательств.** Указан лишь срок гарантии, но не прописаны условия эксплуатации и сроки замены дефектного товара, что нарушает требования к полноте **эксплуатационных характеристик** по **п. 3 ст. 12 Закона**.

20. **Юридическая неопределенность срока поставки.** Минимальный срок поставки товара, согласно **п. 6 ст. 17 Закона**, не может составлять менее **15 календарных дней**. Данный срок должен быть четко зафиксирован в конкурсной документации с учетом времени на производство и логистику.


Ответы представителей заказчика и организатора, секретаря

Дата:
2026-07-09 15:52:19

Автор:
ДЮСЕНОВА АСЕЛЬ ЕЛУБАЕВНА

Решение:
Внести изменения и (или) дополнения в проект конкурсной документации

Описание внесения изменения
1. В соответствии с утвержденным планом государственных закупок и сведениями, размещенными на веб-портале, предмет закупки определен по коду ЕНС ТРУ 329953.000.000000 «Кабинет учебный», единица измерения — комплект. Заказчиком приобретается не совокупность разрозненных товаров, а единое функциональное решение для оснащения учебного кабинета, включающее оборудование, учебные принадлежности, расходные материалы и сопутствующие услуги, необходимые для полноценного использования кабинета по назначению. В этой связи формирование закупки одним лотом как комплектом является обоснованным, основания для разделения на отдельные лоты отсутствуют.
2. Замечание будет частично учтено. Техническая спецификация будет дополнительно проверена в части формы изложения отдельных характеристик, и при наличии технических или редакционных недочетов описание отдельных позиций может быть структурировано и уточнено без изменения существа предмета закупки.
3. Замечание будет частично учтено. Формулировки, содержащие оценочные признаки качества материала, будут дополнительно проверены, и при необходимости заменены на более объективные и проверяемые характеристики, позволяющие установить соответствие товара при приемке.
4. Замечание будет частично учтено. Характеристика в части указания степени мягкости/твердости будет дополнительно проверена, и при наличии необходимости может быть уточнена либо изложена в более объективной редакции без изменения функционального назначения товара.
5. Замечание будет частично учтено. Формулировка о стойкости изделия к повреждениям при эксплуатации будет дополнительно проверена и при необходимости скорректирована на более администрируемое и объективно проверяемое требование.
6. Замечание будет частично учтено. Требование в части пылеобразования будет дополнительно проверено и, при необходимости, уточнено путем использования более объективных параметров, позволяющих проверить соответствие товара при приемке.
7. Замечание будет частично учтено. Формулировка «удобный корпус» будет дополнительно проверена и, при необходимости, скорректирована на нейтральное описание конструктивных особенностей изделия без субъективных оценочных признаков.
8. Конкурсная документация размещается на веб-портале государственных закупок в формах и порядке, предусмотренных действующим законодательством. При этом техническая спецификация формируется заказчиком в составе конкурсной документации на государственном и русском языках в установленном порядке. Оснований для пересмотра условий закупки по данному замечанию не имеется.
9. В составе предмета закупки сопутствующие услуги предусмотрены как часть обязательств по поставке и вводу в эксплуатацию комплекта оборудования. При этом объем таких услуг определяется исходя из состава поставляемого кабинета и необходимости обеспечения его использования по назначению. Оснований для пересмотра предмета закупки не имеется. Вместе с тем при заключении и исполнении договора перечень действий поставщика по поставке, установке и краткому инструктажу осуществляется в объеме, необходимом для надлежащего исполнения обязательств.
10. Замечание будет частично учтено. Формулировки технической спецификации в части установки/настройки будут дополнительно проверены на предмет их применимости к конкретным позициям комплекта. При наличии избыточных либо технически неприменимых формулировок соответствующие положения будут уточнены без изменения предмета закупки в целом.
11. В соответствии с пунктом 3 статьи 12 Закона техническая спецификация должна содержать указание национальных стандартов, а при их отсутствии — функциональные, технические, качественные и эксплуатационные характеристики закупаемого товара. В конкурсной документации по лоту указан применимый стандарт ГОСТ 22046-2016, а также приведены характеристики поставляемого комплекта. Оснований для внесения изменений по данному замечанию не имеется.
12. Замечание будет частично учтено. Условие о новизне товара и допустимом сроке его выпуска будет дополнительно проверено применительно к конкретным позициям, в том числе расходным материалам и канцелярским товарам, и при необходимости уточнено в технической спецификации.
13. Замечание будет проверено и частично учтено при наличии оснований. Техническая спецификация будет дополнительно проанализирована на предмет наличия формулировок, которые могут быть истолкованы как квалификационные требования. В случае выявления таких формулировок они будут приведены в соответствие с требованиями законодательства без изменения существа предмета закупки.
14. Замечание будет частично учтено. Размерные характеристики отдельных товаров будут дополнительно проверены. При наличии необходимости формулировки могут быть уточнены в части допустимых параметров, если это не повлечет изменения функционального назначения и потребительских свойств закупаемого товара.
15. Замечание будет частично учтено. Описание корзины будет дополнительно проверено на предмет достаточности и однозначности характеристик материала и конструкции. При наличии необходимости формулировка будет уточнена без изменения существа закупаемой позиции.
16. Замечание будет проверено и при наличии оснований учтено. Формулировки технической спецификации будут дополнительно проверены на предмет наличия отсылок к сведениям, автоматически формируемым веб-порталом. При необходимости редакция будет уточнена в пределах требований действующего законодательства.
17. Замечание не принимается. Предмет закупки сформирован как кабинет учебный (комплект), включающий взаимосвязанные товары, материалы и сопутствующие услуги, предназначенные для совместного использования в рамках одного кабинета. Формирование закупки комплектом обусловлено потребностью заказчика в готовом функциональном решении для оснащения учебного пространства, в связи с чем основания для разделения закупки отсутствуют.
18. Замечание не принимается. Условия поставки, указанные в конкурсной документации, сформированы в стандартной форме веб-портала государственных закупок. Само по себе указание редакции ИНКОТЕРМС 2010 не влияет на предмет закупки, объем обязательств поставщика и возможность участия потенциальных поставщиков в конкурсе. Основания для пересмотра условий закупки по данному замечанию отсутствуют.
19. Техническая спецификация и проект договора содержат основные условия поставки товара, в том числе гарантийные обязательства. Дополнительный порядок исполнения гарантийных обязательств, замены товара ненадлежащего качества и иные вопросы, связанные с исполнением договора, регулируются условиями договора о государственных закупках и нормами гражданского законодательства Республики Казахстан. Оснований для пересмотра технической спецификации по данному замечанию не имеется.
20.Замечание будет проверено. Положения технической спецификации и проекта договора в части срока поставки будут дополнительно сверены на предмет их соответствия требованиям законодательства и фактически указанным условиям закупки. При наличии технических или редакционных несоответствий формулировка срока поставки будет уточнена. Согласно размещенной технической спецификации срок поставки по данному лоту указан 45 календарных дней с даты заключения договора.