Внимание! Соединение с приложением прервано. Дождитесь повторного подключения.
Обсуждение документации - Просмотр сообщения № 671275
Тема сообщения
Замечание 46. ТС содержит технические и языковые ошибки В русской части ТС встречаются технические и языковые ошибки: «должна имеет», «до 20 касании», «должно распознавать», «с сенсорным дисплеем. С инфракрасной технологией», «илu пальцами», «по должно иметь», «должно объяснятья», смешение казахского, русского и английского текста. Такие ошибки создают риск неоднозначного толкования и формального отклонения заявок. Требуем: провести техническую, терминологическую и языковую корректировку ТС.
Тип сообщения
Замечание к КД
Поставщик
Kaz Trade
Представитель поставщика
ТАЛГАРОВ ЕРНАР ЕРКИНҰЛЫ
Дата и время отправки сообщения
2026-06-03 10:11:19
Текст сообщения
Замечание 46. ТС содержит технические и языковые ошибки
В русской части ТС встречаются технические и языковые ошибки: «должна имеет», «до 20 касании», «должно распознавать», «с сенсорным дисплеем. С инфракрасной технологией», «илu пальцами», «по должно иметь», «должно объяснятья», смешение казахского, русского и английского текста.
Такие ошибки создают риск неоднозначного толкования и формального отклонения заявок.
Требуем: провести техническую, терминологическую и языковую корректировку ТС.
В русской части ТС встречаются технические и языковые ошибки: «должна имеет», «до 20 касании», «должно распознавать», «с сенсорным дисплеем. С инфракрасной технологией», «илu пальцами», «по должно иметь», «должно объяснятья», смешение казахского, русского и английского текста.
Такие ошибки создают риск неоднозначного толкования и формального отклонения заявок.
Требуем: провести техническую, терминологическую и языковую корректировку ТС.
Ответы представителей заказчика и организатора, секретаря
Дата:
2026-06-04 15:06:08
Автор:
КОНЫСБАЕВА МЕРЕКЕГУЛ БАХТЫБАЕВНА
Решение:
Представить разъяснение положений конкурсной документации
Текст разъяснения
В соответствии с Приложением 4 Правил осуществления государственных закупок (параграф 1 п.2 п.п.7) техническая спецификация формируется заказчиком самостоятельно и должна содержать функциональные, технические и эксплуатационные характеристики закупаемого товара, при этом выявленные в тексте технической спецификации орфографические, стилистические и терминологические неточности не изменяют содержания установленных требований и не влияют на их правовую и техническую применимость, поскольку подлежат толкованию исходя из общего смысла документа и целей закупки, в связи с чем основания для признания технической спецификации несоответствующей либо обязательной её корректировки отсутствуют.
