Внимание! Соединение с приложением прервано. Дождитесь повторного подключения.
Обсуждение документации - Просмотр сообщения № 684781
Тема сообщения
Замечание 8. Требование нотариального перевода авторизационных писем является избыточным ТС требует нотариально заверенный перевод авторизационных писем на русский или казахский язык при представлении документов на иностранном языке. Такое требование увеличивает расходы участника, создает дополнительный формальный барьер и не подтверждает фактическое качество товара. Требуем: исключить требование нотариального перевода авторизационных писем либо перенести подтверждающие документы на этап поставки.
Тип сообщения
Замечание к КД
Поставщик
Kaz Trade
Представитель поставщика
ТАЛГАРОВ ЕРНАР ЕРКИНҰЛЫ
Дата и время отправки сообщения
2026-06-04 16:27:16
Текст сообщения
Замечание 8. Требование нотариального перевода авторизационных писем является избыточным
ТС требует нотариально заверенный перевод авторизационных писем на русский или казахский язык при представлении документов на иностранном языке.
Такое требование увеличивает расходы участника, создает дополнительный формальный барьер и не подтверждает фактическое качество товара.
Требуем: исключить требование нотариального перевода авторизационных писем либо перенести подтверждающие документы на этап поставки.
ТС требует нотариально заверенный перевод авторизационных писем на русский или казахский язык при представлении документов на иностранном языке.
Такое требование увеличивает расходы участника, создает дополнительный формальный барьер и не подтверждает фактическое качество товара.
Требуем: исключить требование нотариального перевода авторизационных писем либо перенести подтверждающие документы на этап поставки.
