Размер шрифта Цветовая схема Изображения
Внимание! Соединение с приложением прервано. Дождитесь повторного подключения.

Обсуждение документации - Просмотр сообщения № 614438

Тема сообщения
переводчики

Тип сообщения
Замечание к КД

Поставщик
Товарищество с ограниченной ответственностью "SHAZAM Media"

Представитель поставщика
КАЙРАТ РАСУЛ НУРЛАНУЛЫ

Дата и время отправки сообщения
2026-03-27 02:04:16

Текст сообщения
2. Неприменимость сертификата IELTS для синхронных переводчиков

Сертификат IELTS:

предназначен для оценки академического уровня владения языком,
не отражает навыки синхронного перевода,
не является общепринятым требованием в профессиональной деятельности синхронных переводчиков.

В международной практике синхронные переводчики подтверждают квалификацию:

опытом участия в международных мероприятиях,
рекомендациями и благодарственными письмами,
портфолио реализованных проектов.


Ответы представителей заказчика и организатора, секретаря

Дата:
2026-04-01 15:49:50

Автор:
АУБАКИР УЛАН НУРЛАНУЛЫ

Решение:
Внести изменения и (или) дополнения в проект конкурсной документации

Описание внесения изменения
«Наличие специалиста, имеющего послевузовское образование (докторантуры) не ниже степени доктора философии (PhD) (доктора по профилю) по специальности «Переводческое дело», со знанием английского языка не ниже уровня B2 по шкале CEFR (подтверждается сертификатом IELTS - Band Score не ниже 6.5 (формат Academic или General Training) и/или TOEFL iBT - не менее 72 баллов и\или Cambridge English Qualifications — уровень B2 First (FCE) или выше).